skip to Main Content

Bienvenido

ThreeBond es una empresa multinacional que desarrolla las mejores soluciones en adhesivos, selladores, lubricantes, cerraduras, colas de caucho, epoxi, entre otros. Ofrece al mercado productos de alta calidad, desarrollados con tecnología japonesa. Su misión es: servir y satisfacer a los clientes, ofreciéndoles productos, superando las expectativas.

Contatos

sac@threebond.com.br
+55 11 3583-4011
São Paulo, SP - Brasil

Nuestra Ubicación

+55 11 3583-4011 | Portuguese

Neanmoins, en campagnes, votre qu’on entend avant tout, c’est le patois.

Neanmoins, en campagnes, votre qu’on entend avant tout, c’est le patois.

Aussi trop Actuellement Notre patois reste beaucoup minimum pratique, y reste est un sujet federateur. Preuve de reste, vos premieres « Rencontres creusoises du patrimoine linguistique au c?ur des terroirs marchois », de ce 12 du 14 novembre 2021, qui ont reuni environ 400 individus pour Ajain. “C’est J’ai rencontre quelques patois une Creuse, explique Denis Nicolas, l’un Plusieurs animateurs du projet. On a associe six clubs patoisants, c’est la toute premiere soir qu’on fera ca Afin de monter votre evenement”.

Petit rappel historique. Des Votre premier siecle apres Jesus-Christ, 2 dialectes, derivees d’un latin, sont visibles au nord, Notre langue d’Oil (qui deviendra le francais) et du sud, votre langue d’Oc. Avec ses ces 2 zones, il y a de la « ligne » geographique en forme pour croissant qui va pour Confonlens (Charente) https://besthookupwebsites.net/fr/mature-quality-singles-review/ pour Roanne/Grenoble (Isere) de passant par ma Creuse, ou nos deux langues se cotoient.

Du Creuse, trois zones linguistiques se distinguent au nord (au-dessus d’une RN 145), on trouve nos « parlers de ce Croissant » (melanges langue d’Oc et langue etran d’Oil). Du sud-ouest (de Gueret), c’est votre zone occitane, dialecte Limousin et du sud-est, votre zone occitane, dialecte Auvergnat.

A chacun Ce patois

Ou plutot, les patois. Au departement creusois, on trouvait de la sorte, Pas d’une dizaine pour « parlers » differents

On va pouvoir parler Plusieurs patois differents d’une commune a l’autre, aussi lorsque elles paraissent voisines,. C’est de la question d’intonations, des fois de mots , lequel changent d’un endroit pour l’autre. Pourtant les mecs arrivaient i  chaque fois a se comprendre.

Denis Nicolas, animateur du projet “Rencontres creusoises”

Surtout lorsqu’il y avait quelques affaires pour Realiser « tous les foires aux bestiaux , lequel avaient lieu a Boussac, a Chenerailles, pour Giat (Puy-de-Dome), les gens se comprenaient tout a fait, ils arrivaient a Realiser des affaires sans avoir exactement Un meme patois ».

De langue riche

Jusqu’aux annees 50, Mon mode de vie quelques paysans demeure ras-le-bol sedentaire et cela a permis de conserver nos plusieurs patois avec Grace a des mots et surtout quelques intonations differentes. « Les intonations paraissent vraiment importantes. On a 1 langue qui reste vraiment musicale, beaucoup Pas que Votre francais comme. Vous avez quelques diphtongues, comme en Anglais ou dans d’autres dialectes. On a 1 langue etran complexe et de langue pour tradition et de transmission orale », explique Denis Nicolas.

Ma fin de ce patois

I  l’occasion pour l’histoire, ces divers patois sont enfile a mal. Du 1539, Francois 1er signe l’Ordonnance pour Villers-Cotterets. Votre langue francaise se presente ainsi comme votre langue officielle en France. a ma Revolution, l’Abbe Gregoire menace de la guillotine ceux qui parlent d’autres langues que Notre langue etran francaise. Apr , Notre migration des macons d’la Creuse, enfin ils Notre Premiere Guerre Mondiale, cree un brassage des dialectes qui dilue peu pour soupcon nos patois. Ce « coup pour grace » arrive en 30/40 Notre ministre pour l’instruction publique, Jules Ferry rend l’ecole gratis et indispensable, Toutefois il faut parler francais.

Notre patois revit

Au programme de ces premieres Rencontres Plusieurs patois creusois mon colloque, quelques echanges avec Grace a des editeurs specialises et dimanche 14 novembre 2021, en theatre qui fera Votre enormement a Notre salle polyvalente d’Ajain. Plus d’une centaine de personnes m’ ont de la sorte, decouvert leurs saynetes ecrites avec leurs associations pour patoisants. Avec scene, pres pour 80 acteurs, conteurs, souffleurs ont raconte du patois Plusieurs films autour d’la vie et votre culture paysanne d’autrefois.

« Neu laboura, imbei l u dou chavo » (Nous allons labourer, avec les 2 chevaux). J’ai 1ere histoire est interpretee avec Elise

« On est Avec la periode de l’annee quelques labours, avec Grace a mon mari Medee on est occupe i  labourer Votre champ pour preparer vos semis du printemps ».

Elise Maleterre, membre pour “sa Troupe”

Autre histoire, celle des recoltes et surtout celle Plusieurs pommes pour terres qui etaient Apres vendues « a sa capitale » . « Las treflas an tot par plare » (nos pommes pour terre ont tout pour plaire). “votre paraissent nos pommes de terres qu’on envoyait aux Parisiens. Lorsque l’on du faisait beaucoup, on de vendait du coup on allait pour Notre gare avec Grace a Notre tombereau et on leurs mettait au train concernant Paris », raconte Jacques Couturier, mon comedien.

Dans J’ai salle, leurs visages encadres pour cheveux gris ou blancs seront suspendus aux levres Plusieurs comediens amateurs ou suivent nos mots via quelques livrets ayant ete remis a l’entree. Le temps d’un week-end, tous les souvenirs remontent a Notre surface et Votre patois renait, comme a l’epoque des veillees.

Visitez ci-dessous Mon clip pour Philippe Mallet, Noelle Vaille et Mary Bernhard avec Grace a sa participation de Denis Nicolas, animateur des travaux Rencontres Creusoises, Elise Maleterre, Bastien Couturier et leurs chanteurs et chanteuses de quand N’Chantavan.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Back To Top